Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
اوروبا

إضراب عام: تعطل كبير في الخدمات ووسائل النقل

أدى الإضراب العام إلى شلل شبه تام خلال نوبة الليل في الوحدات الاستشفائية التابعة لخدمة الصحة الوطنية (SNS).

اعلان


اعلان

وبحسب “الاتحاد الوطني لنقابات العاملين في الوظائف العامة والاجتماعية” (FNSTFPS)، تراوح مستوى انضمام عمال خدمة الصحة الوطنية إلى إضراب الليلة الماضية بين 95 و100 في المئة، ما يعكس معارضة قوية لحزمة قوانين العمل.

وقد شعر عدد من الوحدات الصحية في أنحاء البلاد بتأثير هذا الشلل. فمستشفى ساو فرانسيسكو كزافييه، التابع للوحدة المحلية للصحة لشبونة الغربية (ULS Lisboa Ocidental)، ومستشفى ساو جوزيه، التابع للوحدة المحلية للصحة لشبونة الشرقية (ULS Lisboa Oriental)، سجلا انضماما بنسبة 100 في المئة إلى الإضراب. أما في مستشفى سانتا ماريا، التابع للوحدة المحلية للصحة لشبونة الغربية، فبلغت نسبة الالتزام بالإضراب 90 في المئة، بينما سجل مستشفى فيلا فرانكا دي شييرا، التابع للوحدة المحلية للصحة مصب تاجه (ULS Estuário do Tejo)، نسبة انضمام بلغت 71 في المئة.

وفي بورتو، سُجّل انضمام كامل إلى الإضراب في مستشفى الوحدة المحلية للصحة فيزيو داو لافوينش (ULS Viseu Dão Lafões) وفي مستشفى ساو جواو، في حين سجل المعهد البرتغالي لعلم الأورام في بورتو نسبة التزام بلغت 90 في المئة.

وقد شهدت “دار الولادة بيسايا باريتو” ومجمّع مستشفيات الجامعة، التابعتان للوحدة المحلية للصحة في كويمبرا، شللا تاما في صفوف العاملين بهما. وفي مستشفى سانتاريم، التابع للوحدة المحلية للصحة ليزيريا، بلغت نسبة الانضمام إلى الإضراب 74 في المئة.

وذكرت قناة “SIC Notícias” أن العيادات الخارجية في مستشفى بورتاليغري متوقفة، غير أن الخدمات الدنيا لا تزال مضمونة.

وهذه هي المرة الأولى التي ينضم فيها العاملون في “SNS24” (المصدر باللغة البرتغالية) إلى إضراب عام، ما يعني أن التواصل مع أحد المهنيين الصحيين عبر هذا الخط الهاتفي قد يكون أكثر صعوبة خلال اليوم. وقد تصل فترات الانتظار حتى ثلاث ساعات. وتأتي هذه الوقفة في وقت يواجه فيه خط “SNS 24” مستويات مرتفعة من الضغط التشغيلي.

إغلاق المدارس في يوم امتحان اللغة البرتغالية للصف السادس

عدد من المدارس مغلق أيضا في مختلف أنحاء البلاد، الأمر الذي يؤثر في إجراء امتحان اللغة البرتغالية للصف السادس والمقرر لهذا الأربعاء.

وأوضح الأمين العام لـ”الاتحاد الوطني للمدرسين” (FENPROF)، جوزيه فيليسيانو دا كوستا، في تصريحات لـ”SIC Notícias”، أن هناك “انخراطا ملحوظا” في الإضراب في سينترا وأوليفايش وفنداو وكويمبرا ومويتا وكاشتيلو برانكو ومفرا. وبناء على ذلك، يرى جوزيه فيليسيانو دا كوستا أن قرار وزير التعليم عدم تأجيل الامتحان يعكس أن “هذه الامتحانات لا تهم” وأنه “يمكن إجراؤها في أي يوم آخر”.

إلغاء ما يقرب من 190 رحلة جوية، وتوقف المترو وتعليق الرحلات النهرية

فيما يخص الرحلات الدولية، أُلغي حتى الآن نحو 190 رحلة في مطارات لشبونة وبورتو وفارو.

ويُظهر موقع “ANA – مطارات البرتغال” (المصدر باللغة البرتغالية) أن ما لا يقل عن 43 رحلة أُلغيت في وصولات مطار لشبونة، فيما أُلغيت 46 رحلة في القسم المخصص للمغادرة. وفي مطار فرانشيسكو سا كارنيرو في بورتو، أُلغيت 29 رحلة وصول و27 رحلة مغادرة، بينما شهد مطار فارو إلغاء 21 رحلة وصول و23 رحلة مغادرة.

كما أن مترو لشبونة (المصدر باللغة البرتغالية) متوقف عن العمل، إذ لا تُقدَّم فيه خدمات دنيا. أما في مترو بورتو (المصدر باللغة البرتغالية)، حيث توقفت أربعة خطوط عن الخدمة هي الأخضر والأحمر والبنفسجي والبرتقالي، فلا تزال الخطوط العاملة مقتصرة على الأزرق والأصفر.

ويشهد النقل النهري في نهر تاجه الذي تديره شركة “Transtejo” (المصدر باللغة البرتغالية)، والواصل بين ضفتي النهر، إلغاء عدد من الرحلات. أما شركة “CP – قطارات البرتغال” (المصدر باللغة البرتغالية) فتتوقع اضطرابات في حركة القطارات.

كما توقفت أنشطة أكثر من 20 شركة في مختلف أنحاء البلاد.

وينص قانون العمل على أنه في حالات الإضراب يجب ضمان الحد الأدنى من الخدمات في الشركات أو المؤسسات التي تقدم خدمات أساسية لتلبية احتياجات اجتماعية لا يمكن تأجيلها، من بينها الخدمات البريدية والاتصالات، والرعاية الطبية والاستشفائية والصيدلانية، وخدمات الصحة والنظافة العامة بما يشمل الجنازات، إضافة إلى خدمات الطاقة والتعدين، ولا سيما إمدادات الوقود.

“الأرقام تشير إلى إضراب كبير”

قال الأمين العام لـ”الاتحاد العام لعمّال البرتغال – النقابي الوطني” (CGTP-IN)، تياغو أوليفيرا، للصحفيين صباح اليوم إن “الأرقام تشير إلى إضراب كبير”.

وأضاف تياغو أوليفيرا، أمام مدرسة نونو غونسالفيس الأساسية في لشبونة المغلقة بسبب الإضراب العام، أن “الهدف هو فضح حزمة قوانين العمل والمطالبة بسحبها”.

وتابع قائلا إن “العمال، على مدى عشرة أشهر، أظهروا أنهم لا يريدون حزمة قوانين العمل، فيما أبدى رئيس الوزراء (لويس مونتينيغرو) تعاليا وانعداما للاحترام تجاه العمال”.

ويأتي هذا الشلل ضمن احتجاج على مقترح تعديل قانون العمل، المعروف أيضا باسم “Trabalho XXI”، الذي طرحته حكومة “PSD/CDS-PP” ويتضمن أكثر من 100 تعديل على قانون العمل. وقد نوقشت هذه الحزمة من الإجراءات في إطار مجلس التوافق الاجتماعي، غير أن الحكومة برئاسة لويس مونتينيغرو لم تتمكن من التوصل إلى اتفاق مع الشركاء الاجتماعيين، ما دفع “CGTP-IN” إلى المضي في إصدار الإشعار المسبق بالإضراب الذي كان قد أُعلن عنه من قبل.

قيد التحديث

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى